“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”这句话出自( )
指出下列各组汉字哪些是严格意义的异体字(用△标出),并说明判断其它几组不是异体字的理由及严格意义异体字必须具备的条件。 修—杯——野??—率??—烟 雕—??帷?巍? [ 村—御—驭 ]
下面各句,有名词用如使动的句子是( )
下面各句,“济”用本义的是( )
把下列短文中带横线的句子译成现代文。 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄、昆弟及国子姓,( 1)有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人则资皮,冬则资,( 2)旱则资舟,水则资车,以待乏也。( 3)夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。( 4)今君王既栖于会稽之上,然后求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“( 5)苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。(《国语。越语》) 1.有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。 译文: 2.旱则资舟,水则资车,以待乏也。&n 译文: 3.夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。 译文: 4.今君王既栖于会稽之上,然后求谋臣,无乃后乎? 译文: 5.苟得闻子大夫之言,何后之有? 译文:
正确答案: 1. 译文:有能帮助我出谋划策让吴军撤退的人,我跟她共同主持越国的政事。 2. 译文:天旱时就准备舟船,下大雨时就准备马车,以便等待缺乏的时候。 3. 译文:即使没有各方面的忧患,但谋臣和勇猛的武士,不可不豢养和挑选啊。 4. 译文:现在您已经栖身于会稽山上,这样以后才找谋臣,恐怕晚了吧? 5. 译文:假如能够听到大夫您的话,有什么晚呢?
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次
试卷分类: 练习次数:0次